Договор аренды строительной техники с экипажем



г.___________ "__" ___________ 20__ г.



Общество с ограниченной ответственностью "_____________", именуемое в дальнейшем Арендодатель, в лице генерального директора ___________________________, действующего на основании Устава, с одной Стороны, и Открытое акционерное общество"____________________", именуемое в дальнейшем Арендатор, в лице генерального директора ___________________________, действующего на основании Устава, с другой Стороны, вместе именуемые - Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:



1. Предмет договора

1.1. Арендодатель обязуется предоставить Арендатору и его структурным подразделениям (филиалам) строительные машины (механизмы) с экипажем во временное владение и пользование в производственных целях, а также оказать силами Арендодателя услуги по управлению техникой и по технической эксплуатации техники в местах производства работ Арендатора.

1.2. При работе строительных механизмов на объектах жилфонда (для участников строительства объекта жилфонда), где предоставляется льгота на цену по аренде, управлению и технической эксплуатации, к настоящему договору составляется дополнительное соглашение с указанием наименования объекта, его адреса и вида работ.

1.3. Арендатор обеспечивает загрузку выделяемых механизмов из расчета не менее односменной загрузки (т.е. 8 часов).

1.4. Количество выделяемых механизмов (гусеничных кранов, автокранов, кранов на спец. шасси, автогидроподъемников) определяется согласно заявкам Арендатора.

1.5. Арендатор не имеет права без согласования с Арендодателем передавать выделяемые механизмы во временное владение и пользование другим лицам и организациям.



2. Стоимость и порядок расчетов

2.1. Стоимость аренды строительных механизмов выделяемых Арендатору, определяется в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 29.03.2012 г. N 150 и составляет:



---------------------------------------------------------------------------
¦   Тип       ¦             Стоимость 1 м/ч аренды механизмов в евро      ¦
¦механизма    +-----------------------------------------------------------+
¦             ¦Без НДС      ¦         НДС евро/час           ¦ Всего с НДС¦
¦             ¦евро/час     ¦                                ¦ евро/час   ¦
+-------------+-------------+--------------------------------+------------+
¦Гусеничные                 ¦                                ¦            ¦
¦краны                      ¦                                ¦            ¦
+---------------------------+--------------------------------+------------+
¦             ¦             ¦                                ¦            ¦
+-------------+-------------+--------------------------------+------------+
¦             ¦             ¦                                ¦            ¦
+-------------+-------------+--------------------------------+------------+
¦Кран         ¦             ¦                                ¦            ¦
¦автомобильный¦             ¦                                ¦            ¦
+-------------+-------------+--------------------------------+------------+
¦             ¦             ¦                                ¦            ¦
+-------------+-------------+--------------------------------+------------+
¦             ¦             ¦                                ¦            ¦
+-------------+-------------+--------------------------------+------------+
¦Кран                       ¦                                ¦            ¦
¦п/колесный                 ¦                                ¦            ¦
+---------------------------+--------------------------------+------------+
¦                           ¦                                ¦            ¦
+---------------------------+--------------------------------+------------+
¦Автовышка                  ¦                                ¦            ¦
+---------------------------+--------------------------------+------------+
¦                           ¦                                ¦            ¦
----------------------------+--------------------------------+-------------


2.2. Размер арендной платы, определенной в евро, в течение года не пересматривается, за исключением случаев изменения действующего законодательства Республики Беларусь. Стоимость арендной платы в текущем месяце определяется исходя из официального курса белорусского рубля по отношению к евро установленного Национального банка Республики Беларусь на 25 число предыдущего месяца.

2.3. Стоимость услуг по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов не входит в состав арендной платы и определяется стоимостью одного машино-часа по планово расчетным ценам Арендодателя, утвержденным в установленном порядке и согласованным с Арендатором. Стоимость доставки гусеничных механизмов в стоимость аренды строительной техники не входит.

2.4. Время следования строительных механизмов на автомобильном шасси с места постоянной дислокации к месту производства работ и время следования механизмов к месту постоянной дислокации считается рабочим временем и подлежит оплате Арендатором согласно п. 2.1 и п. 2.2 настоящего договора. Место временной дислокации механизмов может быть организовано по согласованию с Арендатором на его территории или на территории его объекта.

2.5. При работе механизмов на объектах, финансируемых из бюджета и инновационного фонда, основанием для применения цен по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов, из состава которых исключены налоги, являются справки, предоставляемые Арендодателю Арендатором о том, что финансирование осуществляется за счет средств республиканского или местного бюджета (за исключением средств государственных целевых бюджетных фондов и внебюджетных фондов).

2.6. При работе на объектах жилфонда Арендатор предоставляет справку (расчет) о соотношении жилой и нежилой частей в размере соответствующих объектов строительства выданной проектной организацией. В случае не предоставления справки (расчета), льгота на цену по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов не применяется.

2.7. При изменении цен на эксплуатационные материалы, горюче-смазочные материалы, запчасти, машины, оборудование, инструмент, а также возникновение других дополнительных затрат Арендодателя, связанных с конъюнктурой рынка (рост заработной платы, налогов и т.д.) цены на управление и эксплуатацию выделяемых механизмов устанавливаются в пределах, необходимых для покрытия возникших дополнительных затрат и согласовываются с Арендатором.

2.8. Арендатор ежемесячно перечисляет Арендодателю аванс в размере ________________.

2.9. Окончательный расчет за аренду, управление и эксплуатацию выделенных механизмов, Арендатор производит согласно предъявленным Арендодателем справкам о времени аренды строительной машины с прилагаемыми к ним справками к сменному рапорту или справками к путевому листу подписанными и заверенными печатью Арендатора не позднее 15 числа месяца следующего за отчетным.

2.10. Все платежи производятся в белорусских рублях. Платежи арендной платы в текущем месяце производиться в белорусских рублях в соответствии с тарифами, установленными п. 2.1 настоящего договора.

2.11. В случае несвоевременного расчета за оказанные услуги согласно п. 2.9, Арендатор оплачивает Арендодателю пеню в размере 0,15% за каждый день просрочки от суммы просроченного платежа.



3. Обязанности Сторон

3.1. Арендодатель обязан:

3.1.1. Предоставить Арендатору строительные механизмы в комплектности завода-изготовителя в технически исправном состоянии.

3.1.2. Провести, согласно графика, согласованного с Арендатором техническое обслуживание и ремонт строительных механизмов.

3.1.3. Своевременно информировать Арендатора о плановых простоях механизмов.

3.1.4. Нести ответственность за содержание в технически исправном состоянии выделяемые механизмы в соответствии с требованиями ГОСТ _____________ ТКП ____________________ и должностной инструкции лица, ответственного за содержание механизмов в исправном состоянии.

3.1.5. Обеспечить механизмы машинистами в соответствии с загрузкой согласно п. 1.3 настоящего договора.

3.1.6. Произвести перебазировку, монтаж, демонтаж грузоподъемных механизмов при представлении заявок по установленной форме.

3.1.7. Произвести пуск в работу гусеничных кранов после их перебазировки на объектах Арендатора.

3.1.8. Осуществлять надзор за технически исправным состоянием выделяемых механизмов, съемных грузозахватных приспособлений и соблюдение установленного порядка допуска обслуживающего персонала Арендодателя к работе в соответствии с Главой 31 "Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Постановлением министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 28.06.2012 N 37 (далее - Правил устройства и эксплуатации г/п кранов) и пунктом 13 "Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации строительных подъемников", утвержденных Постановлением министерства труда и социальной защиты и Министерством архитектуры и строительства Республики Беларусь от 30.01.2006 г. N 12/2 (далее - Правил по о/т при эксплуатации подъемников).

3.1.9. Обеспечить выделяемые механизмы горюче-смазочными материалами, другими эксплуатационными материалами и инвентарным стропом (тип ________).

3.1.10. Обеспечить выделяемый механизм кабелем при работе от электросети.

3.2. Арендатор обязан:

3.2.1. Не менее чем за 15 дней до начала работы или перебазировки выделяемых механизмов и подъемников предоставить Арендодателю следующую документацию:

- разрешение (лицензию) Проматомнадзора Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь на производство работ с использованием грузоподъемных механизмов (кранов);

- заявку установленной формы для согласования с Арендодателем;

- проект производства работ или технологическую карту производства работ;

- приказ (выписку) об организации безопасного производства работ на объекте;

- приказ (выписку) о назначении обученного и аттестованного лица, ответственного за безопасное производство работ и другого обслуживающего персонала Арендатора для работы с выделенными механизмами;

- акт приемки площадки под установку выделяемого механизма.

3.2.2. Обеспечить безопасное использование механизмов Арендодателя при производстве работ в соответствии с проектом производства работ, технологическими картами или по другим нормативным документам, регулирующим безопасное производство работ.

3.2.3. Нести ответственность за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами и работу подъемников в соответствии с ТКП ________, ГОСТ __________, Главой 34 Правил устройства и эксплуатации г/п кранов и Главой 5 Правил по о/т при эксплуатации подъемников.

3.2.4. Назначить своим приказом лицо, ответственное за безопасное производство работ выделяемого механизма, которое обеспечит:

- контроль за соблюдением машинистами кранов и автогидроподъемников Арендодателя "Правил внутреннего трудового распорядка", установленных на предприятии Арендатора; - контроль выполнения машинистами строительных машин требований производственной инструкции, а именно: ежедневную проверку физического состояния машиниста крана (автогидроподъемника) Арендодателя на предмет алкогольного или наркотического опьянения, адекватность реакции и действий машиниста крана при выдаче разрешения на работу крана. (При возникновении сомнений в физическом состоянии машиниста крана, разрешение на работу крана не выдается, о чем немедленно информируется владелец выделяемого механизма (автогидроподъемника);

- выдачу производственного задания на рабочую смену и назначение не менее двух обученных и аттестованных в установленном порядке стропальщиков (рабочих в люльке автогидроподъемника);

- контроль за выполнением машинистом крана (автогидроподъемника) производственной инструкции машиниста крана, выданного с обеспечением соответствия грузовых характеристик выделяемого механизма работам по выполнению выданного сменного задания;

- ежедневный контроль за выполнением машинистом крана работ по проверке исправности приборов безопасности и концевых выключателей и наличия соответствующих записей в сменном журнале машиниста крана;

- осмотр инвентарных стропов кранов принадлежащих Арендодателю каждые 10 дней, в соответствии с пунктом 371 Главы 30 Правил устройства и эксплуатации г/п кранов;

- инструктаж машиниста перед началом работы на объекте и дает письменное разрешение на работу в вахтенном журнале по установленной форме;

- подготовку подъездных путей для доставки выделяемого механизма (строительной техники) на объект и с объекта, после окончания работ. При необходимости обеспечит персонал Арендодателя пропусками на действующее предприятие;

- оборудует, содержит и использует площадки под установку выделяемого механизма в соответствии с ТКП _____________ и Правил по о/т при эксплуатации подъемников;

- выдает машинисту крана наряд-допуск на работу механизма ближе 30 метров от линии электропередач;

- обеспечивает обслуживание выделяемых механизмов персоналом (лицами, ответственными за безопасное производство работ механизмов, стропальщиками, сигнальщиками, специалистами, работающими в люльках подъемников) прошедшим обучение безопасным методам и приемам работы, инструктаж, стажировку и проверку знаний в объеме квалификационных требований;

3.2.5. Обеспечить все дизель-электрические механизмы электроэнергией напряжением не ниже 380 V и отдельными электрощитами (рубильниками) для их подключения и весь необходимый в соответствии с проектом производства работ набор грузозахватных приспособлений и оснастки для выполнения монтажных и погрузо-разгрузочных работ;

3.2.6. Оплатить доставку и возврат механизмов, перебазировки на другие объекты Арендатора, проводимые силами Арендодателя, проезд (перевозку) по автодорогам тяжеловесных и крупногабаритных транспортных средств (гусеничных кранов и кранового оборудования) в соответствии с Постановлением Министерства транспорта и коммуникации Республики Беларусь N 50 от 25.08.2011 г. и Указом Президента Республики Беларусь от 26.11.2010 N 613

3.2.7. Оплатить проезд по платным дорогам или возместить Арендодателю понесенные затраты.

3.2.8. Оплатить Арендодателю затраты исходя из фактического пробега и простоя механизмов и автомобилей из расчета средней продолжительности рабочего дня и тарифов на перевозку грузов автотранспортом, при несостоявшейся по вине Арендатора перебазировки механизмов.

3.2.9. Обеспечить доставку работников (машинистов) Арендодателя на строительные объекты, находящиеся за пределами маршрутов движения городского транспорта и за пределами города при отсутствии транспорта общего пользования.

3.2.10. Предоставить места в своих общежитиях (при наличии свободных мест) для временного размещения командируемых работников (машинистов) Арендодателя. Оплата за проживание производится согласно отдельно заключенному договору на проживание между Сторонами.

3.2.11. Обеспечить пожарно-сторожевую охрану механизмов, сменного оборудования и другого имущества Арендодателя на весь период нахождения механизмов на объектах Арендатора. В случае разукомплектования и порчи строительного механизма, Арендатор восстанавливает или возмещает Арендодателю расходы по восстановлению строительного механизма.

3.2.12. Оплатить Арендодателю затраты связанные с командированием персонала Арендодателя включаемые в справки о времени аренды строительной машины (механизма) и оплатить их дополнительно, одновременно с окончательным расчетом за оказанные услуги по аренде, управлению и технической эксплуатации выделенного механизма.

3.2.13. Не позднее 30 числа текущего месяца за аренду выделенных механизмов оформить Арендодателю сменные рапорта или путевые листы с прилагаемыми к ним справками за весь месяц, подписать уполномоченными работниками и заверить их штампом или печатью Арендатора.

3.2.14. Произвести оплату за управление и техническую эксплуатацию выделенного механизма с коэффициентом ________ при работе грузоподъемных механизмов в выходные и праздничные дни.

3.2.15. Произвести оплату за управление и техническую эксплуатацию выделенного механизма с коэффициентом ________ при работе грузоподъемных механизмов в стесненных условиях.



4. Ответственность сторон

4.1. Арендодатель при выделении Арендатору механизмов, назначает ответственных лиц за содержание механизмов в исправном состоянии, осуществляет надзор за технически исправным состоянием механизмов и несет ответственность перед Арендатором за обеспечение выполнения условий настоящего договора, происшествия и вред, причиненный физическим и юридическим лицам из-за не обеспечения технически исправного содержания механизмов;

4.2. В случае нарушения Правил эксплуатации механизмов, не соблюдение условий настоящего договора ответственные лица Арендодателя имеют право приостановить работу механизма до устранения нарушений. Простой механизмов по вине Арендодателя оплачивается Арендатору в размере 75% стоимости машино-смены. Простой механизмов по причине отсутствия фронта работ по организационным причинам, в связи с запрещением работ контролирующими органами из-за нарушений порядка проведения работ либо нарушений проекта производства работ, а также простои, вызванные хищением узлов и разукомплектованием механизмов, оплачиваются Арендатором в размере 75% стоимости машино-смены за каждый день простоя исходя из режима загрузки.

4.3. При отсутствии загрузки механизмов (простое свыше 3 календарных дней) Арендодатель, предварительно уведомив Арендатора, имеет право снять механизм с объекта и передать его другому Арендатору. Повторная доставка механизма на объект осуществляется после получения предоплаты и аванса за двухнедельную загрузку.

4.4. Уведомление об отказе работы переданного в аренду механизма оформляется Арендатором за 15 рабочих дней до прекращения работы арендуемых механизмов. В случае отсутствия такого документа Арендатор производит оплату этих 15 рабочих дней за аренду управления и эксплуатацию механизмов с применением коэффициента ______.

4.5. Возмещение ущерба, нанесенного по вине Арендатора или Арендодателя третьим лицам, от аварий механизмов, поломок элементов механизмов, хищений имущества, боя конструкций, производится в полном объеме по фактическим затратам при условии предоставления подтверждающих документов третьими лицами.

4.6. В случае неисполнения Арендатором п. 2.9 настоящего договора и образования задолженности, Арендодатель имеет право, предварительно уведомив Арендатора, приостановить работы механизмов до погашения образовавшейся задолженности.



5. Дополнительные условия

5.1. В случае изменения цен по управлению технической эксплуатации механизмов, Арендодатель направляет протокол согласования цен на согласование Арендатору.

5.2. Арендатор рассматривает и согласовывает вновь представленные цены по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов в течение 5-ти дней с момента их получения и возвращает их Арендодателю. В случае не возврата в 10-ти дневный срок Арендодателю согласованных цен по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов они считаются принятыми Арендатором. В случае несогласия Арендатора с новыми ценами по управлению и технической эксплуатации строительных механизмов Арендодатель вправе прекратить выделение механизмов на объекты Арендатора, предварительно уведомив его об этом.

5.3. Механизмы, вместе с машинистами, выделяемые Арендатору находятся в его полном оперативном подчинении. Арендатор самостоятельно регулирует нахождение механизмов на конкретных объектах, назначает лиц ответственных за безопасное производство работ механизмов, выделяет обслуживающий персонал, обученный в установленном порядке для данного вида работ, осуществляет надзор за безопасным производством работ и несет перед Арендодателем ответственность за обеспечение выполнения условий настоящего договора, происшествия и вред, причиненный юридическим и физическим лицам в результате не обеспечения условий безопасного производства работ.

5.4. При выделении механизмов Арендатору, не имеющему специального разрешения Проматомнадзора на эксплуатацию строительной техники и обученного персонала для работы с ней, Арендодатель по двухстороннему соглашению сторон может обеспечивать наличие на объекте строительства обученного и аттестованного в установленном порядке обслуживающего механизмы персонала и производит комплекс работ по обеспечению необходимой документацией в соответствии с условиями настоящего договора за дополнительную плату.



6. Форс-мажор

6.1. При наступлении после подписания настоящего Договора обстоятельств, влекущих невозможность полного или частичного исполнения любой из Сторон обязательств по настоящему договору (включая, но, не ограничиваясь следующим перечнем: пожар, стихийные бедствия любого рода, войны, военные операции любого характера, блокады, забастовки и другие обстоятельства непреодолимой силы), срок обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства.

6.2. Если эти обстоятельства будут продолжаться более 90 дней, то каждая из Сторон будет иметь право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по Договору, и в этом случае ни одна из Сторон не будет иметь права на возмещение другой Стороной возможных убытков.

6.3. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по Договору, должна о наступлении и прекращении указанных в п.

6.1 обстоятельств немедленно известить другую Сторону. Сторона, не выполнившая данное условие, теряет право ссылаться на указанные выше обстоятельства как на уважительную причину неисполнения своих договорных обязательств.

6.4. После прекращения действия указанных выше обстоятельств, соответствующая Сторона обязана немедленно письменно уведомить об этом другую Сторону (не позднее 10-ти дней), указав при этом срок, к которому предполагается выполнить свои обязательства по договору. При несоблюдении данного условия, виновная Сторона возмещает другой Стороне все понесенные в результате этого убытки.



7. Срок действия договора

7.1. Договор действует с "__" ___________ 20__ г. по "__" ___________ 20__ г.

7.2. Настоящий договор составлен на _________ страницах в двух экземплярах по одному для каждой из сторон.

7.3. Дополнения и изменения условий договора возможно только по обоюдному согласию сторон, путем заключения дополнительных соглашений к договору, которые являются неотъемлемой частью настоящего договора;

7.4. Досрочное расторжение договора может иметь место по согласованию сторон, а также в случаях:

а)неисполнения одной из сторон обязательств по настоящему договору;

б)при наличии обстоятельств, исключающих возможность его действия или со стороны Арендатора (его структурных подразделений - филиалов) или Арендодателя;

в)при объявлении банком Арендатора (его структурных подразделений) неплатежеспособным;

7.5. В случае досрочного расторжения договора, каждая сторона должна предупредить об этом другую сторону письменно за 15 дней. До расторжения настоящего договора по основаниям, указанным в подпунктах "а", "б", "в" настоящего пункта виновная в неисполнении обязательств сторона, возмещает по требованию другой стороны все понесенные в результате неисполнения настоящего договора убытки.

7.6. Действие настоящего договора распространяется на все структурные подразделения Арендатора.

7.7. Договор и все документы, связанные с исполнением данного договора, отправленные и полученные по факсу, имеют юридическую силу.

7.8. Все приложения и дополнения к Договору являются его неотъемлемой частью.



8. Порядок урегулирования споров

8.1. Во всем том, что не оговорено в настоящем договоре, стороны руководствуются действующим законодательством Республики Беларусь.

8.2. Споры возникающие при исполнении обязательств по настоящему договору разрешаются Сторонами путем переговоров, при недостижении согласия при переговорах - в судебном порядке.

8.3. Стороны договорились о том что, руководствуясь Хозяйственным процессуальным кодексом Республики Беларусь, установлена договорная подсудность: иски рассматриваются Хозяйственным судом города Минска.



ПРИЛОЖЕНИЯ на _____ листах в _____экз.

1.

2.

3.

4.

5.



9. Реквизиты и подписи сторон:
АРЕНДОДАТЕЛЬ:                                     АРЕНДАТОР:


Опубликовано в рубрике: Аренда, Договор, Транспорт